我們寫中文時,可以用「因為....所以....」這樣的句子結構。但請注意,英文則沒有這樣的結構;你可以只用「因為」,或只用「所以」,但不能同時用它們。
譬如你可以說:
Because the weather is fine, we go for a walk.
也可以說:
The weather is fine, so we go for a walk.
但萬萬不能說:
Because the weather is fine, so we go for a walk. (wrong!)
Because the weather is fine, therefore we go for a walk. (wrong!)
除了「因為....所以....」這個結構,「雖然....但是....」也有相同的規則。寫英文時,我們不可以用 "Although/though/even though...., but...." 這樣的結構:
Although he exercises a lot, he's still very fat. (okay)
He exercises a lot, but he's still very fat. (okay)
Although he exercises a lot, but he's still very fat. (wrong!)
0 comments:
Post a comment